Sie benötigen eine Übersetzung aus dem Spanischen ins Deutsche oder umgekehrt, dann mache ich Ihnen gerne einen unverbindlichen Kostenvoranschlag.
Sie haben einen komplexeren Text aus einem bestimmten Fachgebiet zu übersetzen? Hierfür sind Fachkenntnisse seitens des Übersetzers eine der Grundvoraussetzungen für ein zufriedenstellendes Übersetzungsergebnis. In den hier angegebenen Fachgebieten werde ich diesem Anspruch gerecht.
Sie benötigen eine beglaubigte Übersetzung offizieller Dokumente ins Deutsche oder ins Spanische? Dann sind Sie bei mir richtig.
Durch meine Doppelvereidigung, zum einen durch das Landgericht Darmstadt und zum anderen durch das spanische Außenministerium, sparen Sie sich für meine Übersetzungen, die bei spanischen oder deutschen Behörden eingereicht werden sollen, die Ausstellung einer Apostille.
Dank meiner Vereidigung begleite ich Sie als Dolmetscher bei wichtigen Behördengängen, wie z.B. vor Gericht, beim Notar, auf dem Standesamt, etc.
Auch das ist heutzutage kein Problem mehr. Schalten Sie mich einfach als Video-Dolmetscher in Ihre Sitzung. Ich stehe Ihnen somit weltweit zur Verfügung und Sie sparen sich einen großen Teil der für Dolmetschereinsätze anfallenden Kosten, da die Kosten für die Anfahrt oft bis zu 50 % des Gesamtpreises ausmachen.
Sie möchten bequem und günstig Spanisch oder Deutsch lernen? Dann sind Sie bei mir richtig.
Ich biete Ihnen per Videoanruf einen auf Ihr Sprachniveau persönlich abgestimmten Fremdsprachenunterricht. Sie sind ortsunabhängig und sparen sich die Zeit und die Kosten für üblicherweise anfallende Fahrtwege zu Sprachschulen.
Sprechen Sie mich an, wenn Ihre Texte in andere Sprachen übersetzt werden müssen. Ich arbeite mit Netzwerken von qualifizierten Übersetzern zusammen, wie z.B. die RHEIN-MAIN-ÜBERSETZER, und helfe Ihnen gerne weiter.