Traducción

Interpretación


Traducción alemán-español

Si necesita una traducción del español al alemán o viceversa, póngase en contacto conmigo y le enviaré con mucho gusto un presupuesto gratuito y no vinculante.

Traducción especializada alemán-español

¿Necesita la traducción de un texto más complejo de un determinado campo especializado? Para lograr, en este caso, un resultado satisfactorio, es fundamental que el traductor disponga de los conocimientos necesarios sobre la materia en cuestión. En los campos especializados que aquí se indican puedo cumplir con esta premisa.

Traducción jurada alemán-español

¿Necesita que la traducción al alemán o al español de sus documentos oficiales sea jurada? ¡Ha dado entonces con la persona adecuada! Mi nombramiento oficial como traductora jurada, válido tanto en España como en Alemania, le permitirá ahorrarse la Apostilla de La Haya en las traducciones para estos países.

Intérprete jurada alemán-español en la región de Frankfurt/Rin-Meno

Le acompañaré en calidad de intérprete jurada durante la gestión de trámites importantes, por ejemplo en los tribunales, ante notario, en el registro civil, etc.


Si necesita traducir un texto a otro idioma, no duden en ponerse en contacto conmigo. Trabajo con redes de traductores profesionales, c y me encantaría poder ayudarle.